Иосиф Ольшаницкий



  На сайте http://www.casino-2go.com играть казино андроид.На сайте http://www.casino-2go.com играть казино андроид.

01

01.03.07.

«Где возник алфавит?»

 

Под таким заголовком мне сейчас на глаза попалась заметка в сохранённой мною какой-то давнишней газеты малого формата. Страница 44. Должно быть, приложение к чему-то. Сверху на ней указана рубрика: ОСКОЛКИ, а в уголках листа проставлено название этого приложения:

За Рубежом. Дата:  18.04.1997.

 

Текст:

 «Афины. Поразительная находка, сделанная на необитаемом греческом острове Гиура в Эгейском море, может кардинально изменить представление мирового научного сообщества о возникновении письменности на Земле. Найденный на Гиуре черепок глиняного сосуда, на котором высечены неизвестные символы, датируется примерно 4500 годом до нашей эры. Следовательно, он старше на 1300 лет глиняных табличек из Шумера, которые считались до сих пор самыми древними надписями. Керамический осколок найден на Гиуре в ходе раскопок в пещере Циклопа группой археологов во главе с Адамантино Сампсоном, ведущим тут исследования с 1992 года. По словам Сампсона, высеченные на черепке знаки не являются обыкновенным орнаментом, а представляют собой символы первобытного письма. Учёные установили, что насечки были сделаны ещё на сырой глине до того, как сосуд был обожжён в печи, поэтому нанесение этих символов было сознательным действием «автора». Возраст находки установлен методом стромотографии – путём анализа археологических слоёв, в которых был найден осколок. Керамический осколок обнаружен в слое раннего неолита, возраст которого определяется примерно в 5000-4500 лет до нашей эры. Черепок является обломком сосуда, остальная часть которого не найдена. Самое поразительное то, что знаки доисторического письма похожи на буквы «альфа», «гамма» и «дельта» классического древнегреческого алфавита, который возник в Элладе примерно в 800 году до нашей эры. Древние критяне передавали отдельные понятия изображениями человеческих фигурок, деревьев, орудий труда подобно тому, как это делали в древнем Египте при помощи иероглифов. Знаки первобытного письма с острова Гиура – не единственное свидетельство древнейшей цивилизации в бассейне Эгейского моря. О ней косвенно говорят и различные символы на керамических сосудах и камнях, которые были найдены в относящихся к неолиту поселениях Димини в центральной области Фессалия и Лерна на полуострове Пелопоннес».

 

Навостряю уши.

Хорошо, если нет ошибки в датировке черепка. Надеюсь, его возраст равен возрасту предметов, среди которых он был найден.

Необитаемый островок в Эгейском море никак не мог быть центром возникновения письменности на Земле. Если насечки на черепке являются буквами, то эти буквы придуманы где-то в более заселённых местах и на более протяжённых территориях. Грамотность к гончарам острова Гиуру, если именно там был изготовлен горшок, пришла на остров морем. С какой стороны? Надо подумать.

Из упомянутой заметки не ясно – изготовлен ли был горшок на этом маленьком, ныне необитаемом островке, или в его пещере как-то спаслись моряки, которые потерпели в том районе бедствие, и которым посчастливилось снять со своего разбитого кораблика хоть какие-то уцелевшие на нём глиняные сосуды.

Начертания похожие на буквы: «альфа», «гамма» и «дельта», допустим, действительно являются этими буквами. Но эти и все прочие греческие буквы являются производными от букв еврейского алфавита, что очевидно. (См в показанных у меня таблицах мировой истории алфавита сопоставление букв нескольких важнейших алфавитов, - прежде всего мою Таблицу 1).

Названия этих букв, казалось бы, не очень важны в данном случае, но и этот довод возьмем во внимание, причём учтём его прежде всего.  Греческие названия букв являются лишь искажениями названий букв еврейских: Альф-Альфа, Бет-Бета, Гамаль (Гимэль)- Гамма, Дельт-Дельта.  Еврейские названия букв являются названиями предметов, причём предметов, наиболее часто упоминавшихся в быту семитских кочевников.  Последовательность звуков речи в алфавите евреев, заимствованная затем в алфавиты других народов мира, объясняется последовательностью приоритетов слов по частоте упоминания названных предметов кочевниками полупустыни. А соответствующие еврейским названиям букв греческие их названия не являются словами, обозначающими, кроме этих букв, еще какие-либо предметы или понятия.

 

Начертание рукописной еврейской буквы Альф представляет собой упрощённый до трёх штрихов рисунок остроносой козьей морды с её бородкой и рожками. Этот иероглиф означает в более общем смысле понятие «голова» (не обязательно именно «бычья», как почему-то считается многими). Слово «Алюф» на современном языке иврит означает понятие «главный, головной», - например, звание «генерал» в израильской армии. Звук У в последнем слоге на иврите обычно придаёт производному от корня смысловой оттенок «ставший».

Начертание греческой буквы Альфа состоит из тех же трёх штрихов, но оно повёрнуто так, что изображает голову не скотинки, а рыбы. У рыбы нет ни рогов, ни бороды, поэтому третий штрих иероглифа головы не торчит за пределы острой морды рыбы, подвешенной как бы за нос.

 

Слово Бэт, или Бэйт – это укороченное Баит, что означает место, куда приходит (Ба) его хозяин. Звуки: И, Т – бывшие суффиксы, заимствованные (кстати сказать, чаще всего в тех же своих значениях),  во множество языков, в том числе и в язык русский. Иероглиф такого места для ночлега, то есть понятия «дом», представляет собой предельно упрощённый рисунок места для ночлега – ב – навес над постелью. Изображение состоит из двух штрихов рукописной буквы или из трёх штрихов в «квадратном письме», как называют еврейскую манеру начертания букв. Каждая из букв в квадратном письме как бы вписывается в отведенный ей квадратик, и штрихи еврейских букв чаще всего вертикальные и горизонтальные. Это манера начертания букв стала исходной для написания букв греко-латинских, выполняемых в различных шрифтах, уже менее «квадратных».

Начертание греческой буквы Бета в подражание еврейским значкам-подсказкам представляет собой предельно упрощённую картинку губ, произносящих звук Б. Рукописная буква Бета, выполняемая в два завитка одним касанием, изображает ещё и подбородок под губами. В стиле квадратного письма буква Бета потеряла штрих подбородка и приобрела классическое греко-латинскоеначертание начертание – В, - заимствованное и в кириллицу для обозначения звука, близкого к значению греческой буквы Бета. Это старинное название буквы в новогреческом письме изменилось на Вита, поскольку, как и в языке иврит одним буквенным знаком обозначались два разные звука, но похожие. В кириллице эти похожие звуки - Б и В - обозначают похожими буквами. Буквой Б показана щель, образующаяся между губами, когда между ними разом прорывается много воздуха, поскольку звук Б произносится взрывчато в отличие от звука В, который можно произносить протяжно. По этой причине ивритский предлог Б превратился в русский предлог В, сохранив еврейское смысловое значение этого предлога. Графический приём пребразования начертания буквы В в славянскую букву Б для обозначения звуков близких по звучанию и по механизму их произношения был заимствован славянскими просветителями Кириллом и Мефодием из принципов построения графики еврейских букв. Есть в иврите похожие буквы:

 ס - Самех и ט  -Тэт.

Это не совсем те же звуки, что и русские звуки: С и Т.  Звуки Самэх - ס и Тэт -ט  обозначаются с той же разницей, что и русские звуки В и Б.

Звук Тэт – взрывной, как и русский звук Т, а звук Самэх можно тянуть, как и русский звук С.  Начертания между этими двумя еврейскими буквами различается наличием или отсутствием щели прорыва воздуха в момент произношения звука Тэт. (Стоит пренебречь вычурностью стильного шрифта еврейских букв, такой как изображения буквы Шин в виде трилистника вместо исходной картинки трёх нижних зубов, в щелях между которыми ШШШипит воздух, процеживаемый сквозь зубы). Есть в ивритском алфавите буква Тав и буква Тэт. Сегодня даже для евреев звуки этих букв кажутся одинаковыми. Но в глубокой древности это были очень разные звуки. Начертание этих букв показывают, насколько по-разному произносились и воспринимались эти звуки, судя по тому, как показано положение кончика языка в иероглифах начертания букв для этих когда-то совсем разных звуков:

ת - Тав    и    טТэт

           

Обратим внимание на отличие в начертании буквы ם  -  Мэм» в конце слова, и буквы מ - «Мэм», которая пишется в середине или в начале слова. Звук Мэм (М) в конце слова произносится глухо, при закрытой полости рта, обозначенной квадратиком начертания этой буквы. В начале или в середине слова звук Мэм произносится как бы через нос. Это показано щелью, прорезанной вниз у левого угла квадратика буквы, - в таком, условном изображении полости речевого аппарата.

Буква פ - Пэй (Фэй) показана  имеет вид такого же квадратика, прорезь в котором, обозначающая прорыв воздуха из полости речевого аппарата расположена внизу у левого угла и направлена влево, в направлении письма, как бы в направлении, куда смотрит лицо повествующего о наблюдаемой им картине происходящего. Звук  Пэй (П), произносится в начале слова, взрывчато, а звук Фэй (Ф) в середине или в конце слова, - как бы плавно. Оба звука обозначаются одинаковым знаком פ. При необходимости показать именно прочтение звука Пэй - פ внутри этой буквы ставится точка.

Таким образом, начертание буквы Б, отличающееся от начертания буквы В, показанной со щелью резкого прорыва воздуха между губами, нарисованными упрощённо, есть ЗАИМСТВОВАННЫЙ У ЕВРЕЕВ графический приём иероглифического (схематического) изображения частей речевого аппарата в его полости.  

 

 

 Арабские буквы и буквы большинства алфавитов юго-восточной Азии, производных уже от арабского алфавита, представляют из себя, в основном, комбинации кривых штрихов. Важнейшие алфавиты мира – европейские. Начертания европейских букв наследует еврейскую манеру прямых штрихов квадратного письма.

 

Еврейская рукописная буква Гимэл (См. мои таблицы), является упрощенным рисунком поднятой головы верблюда на его кривой шее. Начертание этой буквы состоит из двух штрихов. В русском языке это начертание почти сохранено в рукописной букве Г строчной – лишь с тем отличием что, вместо начертания угла в месте соединения головы и шеи верблюда заменено изгибом, таким же, как изгиб шеи верблюда. Название буквы Гимэл есть искажение ивритского слова Гамаль «верблюд». В названии буквы ударение перенесено на первый слог, огласовка А эаменена на огласовку И, слышимую более внятно. В греческом названии буквы для обозначения того же звука огласовка А в первом слоге ешё сохраняется от исходного названия еврейской буквы: Гамаль – Гамма.

Начертание русской заглавной буквы Г (в виде виселицы) заимствовано из старинных начертаний букв алфавита, встречающихся в семитских источниках, найденных в Передней Азии.

В начертаниях еврейских букв, показано определённое положение частей речевого аппарата в полости рта при произношении соответствующего звука. Или так показано положение предмета или животного, название которого начинается с обозначаемого так звука (голова козы, верблюда). При этом полость рта  или голова животного расположены как бы по направлению «вперёд», то есть в сторону картины, наблюдаемой тем, кто повествует письменно как бы об этом. «Вперёд» - это по направлению письма, а евреи пишут справа налево. Это направление тоже объяснимо. Когда-то иероглифы и буквы выполнялись на чём-либо очень крупными штрихами. Чтобы рисунок буквы получился аккуратным, надо было видеть поле расположение будущей буквы и разметить воображением пропорции рисунке буквы или в иероглифе, а не заслонять её кистью руки, держащий инструмент для нанесения штрихов крупной буквы. Даже сегодня не всем легко удаётся удачно нарисовать в два штриха первую же букву еврейского алфавита אАлэф. Место для очередной буквы должно быть перед глазами открыто, то есть находиться между кистями рук. Большинство людей – правши. Этим и объясняется писание справа налево древнейшим алфавитом на языке иврит. В прочих языках, становившихся письменными, процесс начертания букв становился всё более небрежным. Буквы располагались последовательно, цепочкой, тянущейся в любых направлениях: и спиралью, и в чередующихся направлениях строк, и в любом желаемом направлении. Даже Леонардо да Винчи ещё волен был писать латынью так, как ему нравилось лично ему, - справа налево. Со временем рисовать буквы, всё более мелкие, уже почти рефлексивными движениями, стало делом обычным. Основное внимание теперь требовало умение выдерживать достаточно ровные, параллельные, удлиняющиеся строки букв. Чтобы не заслонять кистью правой руки уже написанные буквы последних слов, удобнее стало писать слева направо. Так теперь пишут на всех европейских языках. Еврейская манера писать справа налево объясняется очень глубокой её древностью по отношению к манере письма по-европейски, - слева направо.

 

     Словом Дэлэт на иврите сегодня называют дверь. В древности евреи были кочевниками и жили в шатрах. Вместо нынешних прямоугольных дверей вход в помещение закрывал от ветра с песком или дождём треугольный полог. Вход в загон для скота закрывало сооружение из трёх параллельных жердей, расроложенных с торцов треугольником. Человек легко, как по лестнице, переступал через эту преграду, совершенно непреодолимую для коровы.

В греческом алфавите, копии еврейского, звук Д, обозначается значком Дельта, имеющим вид треугольничка, что является упрощённым рисунком предмета на входе в шатёр или в загон для скота. Треугольничек состоит из трёх штрихов.

 

В русском языке греческий значок Дельта для звука Д  усложнился добавленными штрихами. Нижний штрих удлинён и к нему добавлены копыта, а сам треугольник превратился в четырёхугольник.

Евреи же поступили наоборот ещё за тысячи лет до появления русского письма. Для обозначения звука Д (буква Дэльт) они вместо трёх штрихов когда-то (треугольничка) стали использовать значок Т, состоящий лишь из двух штрихов. В качестве предмета произносимого с первого звука Д – Дэлет «преграда на входе» - евреи стали упрощённо изображать перекладину (засов), дополненную упором в землю.

 

Этот значок потом европейцы использовали в качестве буквы, но уже для обозначения глухого аналога звонкому звуку Д, - для звука Т. Евреи для обозначения такого глухого звука, последнего в еврейском алфавите, использовали два штриха, пересекающихся в виде косого креста Х. Позже этот косой крест был стилизован до знака ת. Называется он словом Тав. Отсюда слово «ТАВРО» и в русском языке. В греческом алфавите название еврейской буквы Тав искажено в Тау. Классическое Славяно-греко-латинское начертание буквы Т и чисто греческое начертание буквы Тау ещё как-то похожи на еврейскую букву Тав - .ת  Звуки В, У и О обозначаются в иврите одной и той же буквой Вав, имеющей вид палочки. Эта буква I, состоящая из единственного штриха,  и другая буква Йот - י, имеющая вид лишь верхней части этой палочки, являются двумя «матерями чтения» в языке иврит. Поэтому именно они – важнейшие в алфавите – так графически экономны. В европейских языках оказалось невозможным использовать волшебные свойства этих «матерей чтения». Эти значки получили иные применения в европейских языках. Апостроф ( י ) – это графическое производное значка еврейской буквы י - Йот, а значок буквы Вав – европейская буква I, стал в европейских языках обозначать нечто иное. Точка над I  (или даже две точки) – эти графические приёмы для уточнения прочтения буквы – тоже являются заимствованиями из еврейского письма.

     Я уже как-то задавал вопрос: Как называлась и что обозначала в русской азбуке какая-то буква без «же» в своём названии, которая не «И-же», не «И-жеи», и не «И-жеца» (Ижица)? Один ответ через Литературную газету мною уже получен: «Бедный Йорик»! (См. моё «Началось!»). Кто-нибудь добавит что-либо к этому?

   

Буквы: Ъ, Ь, Й, Ы, И  и целый ряд букв, вышедших из употребления в русском письме, являются графическими и смысловыми производными от упомянутых выше двух еврейских «матерей чтения». Волшебные свойства еврейского письма не удалось сохранить в подражаниях этому письму, например, в письме русском. В подражаниях еврейскому алфавиту не удаётся скопировать точно хотя бы еврейскую последовательность обозначения звуков речи, причем, прежде всего, как раз из-за этих еврейских «матерей чтения». Именно на этих двух еврейских буквах во всех хотя бы европейских алфавитах, - подражаниях алфавиту еврейскому, - неизбежно нарушение еврейской последовательности обозначения звуков речи. (См. в моих интернетовских публикациях сопоставления некоторых важнейших алфавитов и начертаний обозначения   аналогичных звуков речи).  

Совершенствование русской азбуки на протяжении всей её истории шло по пути сближения с её еврейским эталоном, источником её происхождения. Русский алфавит ближе всех прочих алфавитов мира к еврейскому Алеф-Бэту. В этом направлении имеются перспективы невообразимого значения, особенно в связи с открывшимися  возможностями начавшейся эры компьютеров. Прежде всего, стоит снова вернуться к букве (י), чтобы упростить русский алфавит хотя бы ещё на пять, девять или четырнадцать букв, начиная прежде всего с букв: Ъ, Ь, Й, Ы, И, Ю, Ё, Я, Е.

 

Древнейшим алфавитом, известным до находки на островке Гиура, считался тот, которым были написаны глиняные таблички с раскопок в Угарите. Записи удалось расшифровать. (См. «Загадки русского Заполярья»). То были учетные записи в зерновых складах порта Угарит. Бывший в древности портовый город Угорит –  ближайшая к острову Крит точка на побережье Передней Азии. Те склады сгорели на рубеже !9-го века до нынешнего летоисчисления. Записи на табличках сделаны клинописью. Но клинописные значки тех табличек представляли собой обозначения звуков алфавита. Причём это был тот самый алфавит, которым и сегодня пишут на иврите. В нем было ещё лишь три дополнительных буквы. Ну, и что! На протяжении сравнительно короткой истории русского письма экспериментов с изменением числа букв в кириллице было куда больше. Если 22-буквенный алфавит евреев столь идеален, что существует, по меньшей мере, вот уже 4 тысячелетия хотя бы с момента того пожара в Угарите.  Значит, его невозможно было придумать в один момент. Такое идеальное письмо и строй такого идеального языка под это письмо выкристаллизовывались в течение многих столетий. Если находка, описанная в упомянутой выше газете, не является фальшивкой или ошибкой, то возраст еврейского письма превышает возраст надписи на том черепке, найденной в пещере Циклопа на острове Гиура в Эгейском море. Если действительно найденная там надпись на разбитом горшке действительно столь древняя, и если там действительно имеются упомянутые газетой буквы, то это вовсе не значит, что алфавит возник именно в том безлюдном островке Эгейского моря. Больше того, вовсе не факт, что тот горшок или еврейская письменность имеет ближневосточное происхождение. Далёкие предки нынешних евреев могли перекочевать в Ханаан, уже имея Закон Божий и письменность, созданную ими ранее где-то в ином месте.  Буквенное письмо в течение последних четырёх тысячелетий по сей день так и не освоило всё население планеты.

 

Поэтому, если и датировка, и все подробности  в цитированной выше заметке соответствуют истине, то буквенное письмо является на тысячелетия более древним достоянием именно еврейского, столь же более древнего народа, чем это предполагалось до настоящего времени. Судя по тексту газетной заметке, официальным представителям науки не положено и заикаться о таком, само собой разумеющемся направлении мыслей.

 

*     *     *

 

 

 


 
    Поставьте оценку: 
Комментарии: 
Ваше имя: 
Ваш e-mail: 

     Проголосовало: 3     Средняя оценка: 5.3